The ēthos of the Gospel According to Marks (Mc 3:20-35)
DOI:
https://doi.org/10.24220/2447-6803v48a2023e7471Keywords:
Ēthos, Language, Mark, RhetoricAbstract
This article proposes a reading and analysis of a passage from the Gospel according to Mark (3:20-35). A study will be conducted on the rhetorical category called ēthos, which is manifested in the aforementioned biblical text, from this biblical passage. Our theoretical framework included linguists such as Fiorin, Authier-Revuz, Benveniste, Lausberg, and Barthes, and literary critics such as Frye, Auerbach, and Curtius. Broadly, linguists and literary critics can be designated as language scientists, and more narrowly, we should say that we selected these theorists because their theories are directly or indirectly linked to Rhetoric. The result of the proposed investigation points to the importance of implementing different theoretical supporting elements applied to the biblical text since ēthos ēthos research, as proposed, is traditional in linguistic studies but not in historical-critical exegesis. The ēthos of the biblical passage is linked to the discourse of the lower classes that claim their religious and social legitimacy through discursive and feasible struggles against privileged groups of Palestinian society in the 1st century AD
Downloads
References
Aristóteles. A Poética Clássica: Aristóteles. Horácio, Longino. 12. ed. Tradução: Jaime Bruna. São Paulo: Editora Cultrix, 2005.
Auerbach, E. Figura. Madrid: Trotta, 1998.
Auerbach, E. Fortunata. In: Auerbach, E. Mimesis: a representação da realidade na literatura ocidental. 2. ed. São Paulo: Perspectiva, 2011. p. 21-42. (Coleção: Crítica).
Authier-Revuz, J. “Heterogeneidade(s) enunciativa(s)”. Tradução de Celene M. Cruz e João Wanderley Geraldi. Cadernos de Estudos Linguísticos, v. 19, ´p. 25-42, 1990.
Barthes, R. A Retórica Antiga. In: Cohen, J. et al. Pesquisas de retórica. Tradução: Leda Pinto Mafra Iruzan. Petrópolis: Vozes, 1975. p. 147-232. (Coleção Novas Perspectivas em Comunicação, n. 10).
Bíblia Sagrada. Almeida Revista e Atualizada. Barueri: Sociedade Bíblica do Brasil, 1999.
Benveniste, E. Problemas de Lingüística Geral. Tradução: Maria da Glória Novak e Luiza Neri. São Paulo: Companhia Editora Nacional/Editora da Universidade de São Paulo: 1976.
Curtius, E. Literatura Europeia e Idade Media Latina. 3. ed. Tradução: Teodoro Cabral. São Paulo: Edusp, 2013
Fiorin, J. L. O éthos do enunciador. In: Cortina, A.; Marchezan, R. C. (org.). Razões e sensibilidades: semiótica em foco. Araraquara: Laboratório Editorial UNESP/Cultura Acadêmica Editora, 2004.
Frye, N. El Gran Código: una Lectura mitológica y literária de la Bíblia. Tradução: Elizabeth Casals. Barcelona Editorial Gedisa, 1996.
Horsley, R.; Hanson, J. Bandidos, profetas e messias. São Paulo: Paulus, 2007.
Lausberg, H. Elementos de retórica literária. 6. ed. Tradução: Raúl Miguel Rosado Fernandes. Lisboa: Fundação Caloustre Gulbenkian, 2011.
Maingueneau, D. Análise de textos de comunicação. Rocha. São Paulo: Cortez, 2001.
Otzen, B. O Judaísmo na antiguidade: a história política e as correntes religiosas de Alexandre Magno até o imperador Adriano (Bíblia e História). Tradução: Rosangela Molento Ferreira. São Paulo: Paulinas, 2003. (Col. Bíblica Loyola, n. 43).
Ricoeur, P. A Hermenêutica Bíblica. Tradução: Paulo Menezes. São Paulo: Edições Loyola, 2006.
Schnelle, U. Introdução à Exegese do Novo Testamento. São Paulo: Edições Loyola, 2004.
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Francisco Benedito Leite
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.