LEITURA DE SEGUNDA LÍNGUA

Autores

  • Geraldina Porto WITTER Pontifícia Universidade Católica de Campinas

Resumo

A leitura de uma ou mais línguas amplia as possibilidades de comunicação e de desenvolvimento pessoal do homem. Além disso, em determinadas atividades profissionais é imprescindível que a pessoa leia em várias línguas. Nesta situação encontra-se o cientista. Especialmente os que não se alinham no primeiro mundo e que não têm o inglês como língua nacional, precisam conhecê-la posto que ela é a língua prevalescente na veiculação dos dados científicos.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

25-11-1992

Como Citar

WITTER, G. P. (1992). LEITURA DE SEGUNDA LÍNGUA. Transinformação, 4(1/2/3). Recuperado de https://periodicos.puc-campinas.edu.br/transinfo/article/view/10282

Edição

Seção

RESENHA